Skip to content

夏時間になります!

par admin, le 13 mar 2017

少しずつ日が長くなり、天気のいい日は、最高の気分になります。つい、洗濯をしたり、掃除を始めたりと忙しい日々になることでしょう。でも、夏時間になり、時間が変更になることを忘れずに。

3月26日(日)の朝2時が、3時に変更になり、夏時間が始まります。つまり、1時間時間が進みます。25日(土)の就寝前に家中の時計を《1時間進めて》からお休みください。この週末に飛行機や列車でお出かけの方は、出発時間にお気をつけください。

ヨーロッパ大陸の夏時間は、1976年石油ショックによるエネルギー節約のため、フランスが始めました。翌1977年、ベネルクスも夏時間を取り入れました。イギリスは、第二次世界大戦後すでに始めていたそうです。そして、現在は国連加盟国中61カ国が夏時間を採用しています。オーストラリアやブラジルなど広大な面積を持つ国は、州単位で実施を決めており、実施しない州もあります。

7カ月後の10月の最終週末に、冬時間が始まり、夜中の3時が2時になって1時間多く眠ることができます。

 

Voyage d’un soir 一夜の夢

par admin, le 11 mar 2017

www.theatresaintmichel.be
日本伝統展覧会およびSAKURA5(日本女性4人のソプラノ歌手とピアニスト)のコンサート。子どもから大人までが楽しめます。お弁当や飲み物の販売もあります。ロータリークラブ・ヨーロッパ・ブラッセル支部の主催で、売上金は、当クラブがサポートしている社会文化機関およびプロジェクトに寄付されるます。ご家族でお越しください。
日 時:3月18日(土)18h30
場 所:Théâtre Saint-Michel
Rue Père Eudore Devroye 2, 1040 Brussels
入場料:€20〜€35

プログラム
18:30 日本伝統芸能のエキシビション、生け花、書道、写真、なぎなた、その他お楽しみに。
18:30 屋台オープン(飲み物、お弁当など)
20:00 グループ「さくら5」による日本の歌のコンサート(お子様も一緒にお楽しみいただけます)
21:00 休憩
21:30 さくら5 コンサート part2
22:30 終了予定

〜和 Wa-Harmony-Project〜

par admin, le 11 mar 2017

和食シェフによるおもてなし付きサロンコンサート
「バロック音楽と日本音楽への誘い」

日時:3月26日(日) 16h30〜
場所:chez Catherine Verkinder
Rue Franz MERJAY 121, 1050 Brussels

リコーダー、バロックハープ:白木絵美
チェンバロ:ジャック・ウィルマンス

開場:16h30 (ウエルカムドリンク)
コンサート:17h
和食ビュッフェ:18h

定員40名様 (予約制)
料金 大人€30 / 15歳以下€25
(コンサート+和食ビュッフェ−季節の天ぷら、ベジタリアンチラシなど。※お酒、シャンパンもご用意しております (別料金)。

問い合せ・予約:emi0424@hotmail.com
Tel : 0479 73 3207(白木)

チャリティーイベント

par admin, le 26 fév 2017

復興コンサート 2017

レオポルド公園内ソルヴェイ図書館にて、復興コンサートを開催します。
イベントの収益は被災地での音楽関連イベントや楽器の購入に活用されています。
詳細は下記公式サイトにてご確認ください。

日時:3月10日(金)20h
場所:Bibliothèque Solvay, Leopoldpark内
Rue Belliard 137, 1000 Brussels
入場料: 一般€45、学生€10
サイト:www.fukkojapan.be

演奏:堀米ゆず子(ヴァイオリン)
ジャン=マルク・ルイサダ(ピアノ)

演奏曲目:
モーツアルト:ヴァイオリン・ソナタK. 379
シューベルト:ヴァイオリンとピアノのためのソナチネ第2番、ピアノソロ
フランク:ヴァイオリン・ソナタ

東日本大震災6周年チャリティーイベント

日時:3月11日(土) 11h30
場所:ストッケル ノートルダム教会 チャペル
La Chapelle de l’Eglise Notre-Dame de Stockel
Rue Henri Vandermaelen 23, 1150 Bruxelles

【被災地の現状報告】 11h30〜13h30
【チャリティーバザー】11h30〜13h30
【コンサート】  14h〜15h30

入場:無料

主催:ベルギー3・11東日本大震災支援協会
お問い合わせ:hiro.nakayama.bxl@gmail.com

 

 

明けましておめでとうございます

par admin, le 1 jan 2017
CMJN_af8a4342d960ec6acec093665b39e59c_s

旧年中は、お世話になりありがとうございました。
今年もご愛読よろしくお願いいたします。

ベルギーでは、正月の三が日など全くなく、2日月曜日から会社や商店が何事もなかったように始まります。しかし、6日のガレット・デ・ロワは、子どもたちにとって楽しい1日です。アーモンドペーストの入ったパイを食べるだけでなく、その中に入っている陶器の人形が当たった人が、その日の王または女王になれるのです。スーパーやパン屋にたくさんのパイが並びますので、皆さんもぜひ購入して、王様、女王になってみましょう。アーモンドペーストが苦手な方には、りんごパイがあります。

 

Plaisirs d’hiver / Winter Pret

par admin, le 1 déc 2016

ブリュッセルのクリスマス市が始まりました。今年は、友好150周年記念の日本が招待国となっています。サント・カトリーヌ広場の教会正面壁では、18h~22hの間30分ごとに折り紙ライトが投影され、日本文化を紹介します。写真:visit.brussels - ©Eric Danhier

その他の都市のクリスマス情報 1 2

買い物・その他イベント情報

ブリュッセルクリスマス情報サイト 地図

日時:開催中~1月1日 毎日12h~22h、12/24、12/31は12h~18h

場所:Grand-Place, Bourse, rue H. Maus, rue Devaux, Halles St-Géry, rue Saint-Catherine, place Saint-Catherine, Vismet, Tour-Noire, rue de l’Évêque, rue de l’Ecuyer, place de la Monnaie

グランプラス(Grand-Place)
スロバキアからの22mのもみの木が飾られ、馬小屋が設置されています。
夜には、音楽と光のショーが開催される。月-木17h~22h 1時間ごと、金-日17h~22h30 30分ごと。

クリスマスパレード
RTL(ラジオ・テレビ局)主催のパレードが行われます。クリスマス台車が街を闊歩し、ビジターにプレゼントをしてくれます。
日時:12月11日(日)18h
場所:Place Royale出発

スケート
野外スケートリンク。小さい子ども用スペース60m²も用意され、大人から子どもまで楽しめます。
日時:開催中~1月8日(日)毎日11h~22h、12/24、12/31 11h~18h、12/25、1/1 12h~22h
場所:モネ劇場前
入場料:大人€8、12歳~17歳€7、12歳以下€5(いずれも貸し靴含)

大観覧車
42のキャビンを持つ観覧車からの夜景は最高です。昼・夜2回楽しんで、ブリュッセルの街を上空から眺めてみてはいかがでしょう。

Les manèges d’Andréa
ジュール・ベルヌの世界を楽しめるメリーゴーランド。昔を懐かしんで、大人もトライしてみましょう。

Le Slalom
スケートは苦手でもスラロームで滑って、都会でもウインター・スポーツを楽しんでみましょう。

Ice Monster
45mの恐竜の中で繰る広げられる恐怖と特殊効果の装飾で、冬の荒涼を一段と味わえます。

ガイドツアー
色とりどりの店舗や光・音楽を味わいながら、Plaisirs d’Hiver/Winterpretの見どころを1時間のツアーで紹介します。
日時:木曜18h(仏語または英語)、土曜14h(仏語および蘭語)、土曜15h30(仏語および英語)
場所:Pop Up #BXLove (Bourse前)
費用:€6/人
予約:出発の30分前まで可。上記ウェヴサイト、観光案内所、Pop Up #BXLoveで。

Singing Christmas Brussels 
初めての試み。アマチュアからプロまでがクリスマス・ソングを披露します。歌を聞きながら、クリスマス気分を盛り上げましょう。
日時:土・日15hと17h
場所:サント・カトリーヌ教会裏(Tour Noire/Zwarte Toren)

The bal on the Grand-Place
プロもアマチュアも、恋人同士や友だち、家族でワルツを踊りましょう。この時間帯の光と音楽ショーは、ワルツ音楽に変わります。
日時:12月16日(金)19h45、20h、20h15、20h30、20h45
場所:グランプラス

Make-A-Wish
重病の子どもたちに勇気と希望を与えるプログラム。皆さんの希望を書ける星の購入が、これら子どもたちを救う手立てになります。
日時:12月17日、18日11h~19h
場所:グランプラスもみの木

Winter wonders for infants & toddlers
乳幼児の家庭向けアクティヴィティー。専門家の指導の下、子どもたちと音楽や絵画のパフォーマンスを行います。
日時:水曜、週末
場所:Antenne de la Petite Enfance, Place Sainte-Catherine 17-18, 1000 Brussels
無料。要予約
プログラム・時間、予約は、下記ウェブサイトから。
https://visit.brussels/en/sites/winterwonders/m_article/infants–toddlers

Atelier Leffe
アベイビールLeffeが、120m²のビールの紹介ブースを設けてわれわれを歓迎してくれ、上質ビールLeffeの醸造方法などを紹介します。
場所:Vismet中心部

Toy and blankets collection
不要になったおもちゃを、貧しい家庭の子どもたちにプレゼントするために寄付をお願いします。
届け場所:BXLove pop-up store(Bourse前)

 

お助け帳2016年

par admin, le 28 oct 2016

ベルギー生活のお手伝いにと「お助け帳」を編集・発行しました。25年以上歩んできたプチポワの集大成です。日本出発から、ベルギーでの生活、日本への帰国までを網羅しました。皆様のお役に立てれば光栄です。上記「お助け帳」ページからご注文いただくか、下記販売協力店(順不同)で購入していただけます。価格 €21 (消費税込み)

ベルギー国内、ヨーロッパ、日本への郵送もお引き受けしています。上記「お助け帳」ページをご覧ください。

はるちゃん
Rue des Bégonias 17, 1170 Brussels
Tel 02 660 06 66
けんちゃん
Rue Kelle 120, 1150 Brussels
Tel 02 771 72 24
田川 Vleurgat
Ch. de Vleurgat 119, 1000 Brussels
Tel 02 648 59 11
田川 Stockel
Rue de l’Eglise 96A, 1150 Brussels
Tel 02 779 17 04
Shilla
Ch. de Wavre 1676, 1160 Brussels
Tel 02 672 73 37
Hayato Japan Center
Rue J.Wellens 7, 1150 Brussels
Tel 02 520 55 20