Skip to content

IMPORTANT, PLEASE READ.

by admin, le 29 oct 2012



プチポワウェブサイトご愛読の皆様

プチポワ編集責任者の急病により、2012年11月号から、プチポワ紙面版の発行と プチポワサイトの情報更新はしばらくお休み致します。

プチポワウェブサイト内の「音楽情報」だけは、モネ劇場の公式サイトとリンクしている関係で 情報の更新を続けます。
また モネ劇場今シーズンのオペラチケットは続けてお譲りしておりますので、プチポワサイトから 従来通りお申し込み下さい。

可能な限りより早く、紙面版の発行の運営・編集とウェブサイトの更新を再開したいと思っていますので、皆様のご理解とご協力のほど、よろしくお願い申し上げます。

Chers visiteurs du site web du Petits-Pois

En raison de maladie de l’éditrice responsable, la parution de l’édition papier du Petits-Pois et la mise à jour mensuelle du site web est suspendue à partir de Novembre 2012 pour une période indéterminée.

Cependant, pour assurer la continuité du lien avec le site officiel de La Monnaie, nous continuerons à mettre à jour la rubrique “Les Informations Musicaux”. En meme temps, l’achat des billets pour les opéras de La Monnaie cette saison reste toujours possible sur le site, comme avant.

Nous reprendrons l’ensemble de nos activités dès que possible.
Nous vous remercions pour votre compréhension et votre fidélité.

Dear visitors to the Petits-Pois website,

Due to illness of the editor-in-chief, the publication of Petits-Pois and the monthly update of the website is suspended from November 2012 onwards for an undetermined period.

However, to insure the continuity of the link with the official website of La Monnaie, we will continue to update the « Music Information » column.
Likewise, the purchasing of tickets for operas of La Monnaie this season will remain possible on the website, as before.

We will resume the whole of our activities as soon as possible.
Thank you for your comprehension and your loyalty.

Beste bezoeker van de « Petits-Pois »-website,

Door ziekte van de hoofdredactrice is het verschijnen van het blad « Petits-Pois », en ook de maandelijkse update van de website vanaf november tijdelijk onmogelijk geworden.

Niettemin zullen we ervoor zorgen dat de rubriek « Muziekinformatie » toch geüpdatet zal blijven, en dus zal het mogelijk blijven via de link met de officiële website van De Munt tickets voor opera’s te verkrijgen.

We hopen zo spoeding mogelijk het geheel van onze activiteiten te kunnen hervatten.
We danken u alvast voor uw begrip.